No exact translation found for درجات الحرية

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic درجات الحرية

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Como resultado, podía darse el lujo de darle cierto grado de libertad... ...y confiar en que ella se quedaría con él.
    كنتيجة لذلك أصبح بوسعه ان يمنحها درجة من الحرية و أن يثق انها ستبقى معه
  • Te di la información de Madeline Pierce, asumiendo que lo usarías.
    أعطيتك معلومات عن (مادلين بيرس) بإفتراض .أنك سوف تستخدم درجة من حرية التصرف
  • Cuando hablamos de libre comercio debemos ser conscientes de que no todos están igualmente capacitados para competir en el mismo sistema de libre competencia.
    وعندما نتكلم عن التجارة الحرة، ينبغي ألا يغيب عن بالنا أنه قد لا تتهيأ الظروف للجميع بنفس الدرجة للتنافس الحر.
  • Mira, sé que nuestro termostato de invierno está a 22°C, pero tengo algo de calor, así que voy a apagarlo.
    انظر, أعلم أن منظم الحرارة الخاص بنا مضبوط على 72 درجة لكنني أشعر بالحر بعض الشيء لذا سأقلله
  • Sé que el termostato de invierno está programado en 22 grados... ...pero tengo calor, así que voy a bajarlo un poco.
    انظر, أعلم أن منظم الحرارة الخاص بنا مضبوط على 72 درجة لكنني أشعر بالحر بعض الشيء لذا سأقلله
  • La cárcel de Jaslyk en Karakalpasktán —que, al igual que el resto de la región de Asia central, sufre aún las consecuencias de la tragedia del Mar de Aral y registra a menudo temperaturas extremadamente altas o bajas— ha sido visitada por el Embajador de los Estados Unidos acompañado por un representante de Freedom House, y por el experto independiente de la Comisión de Derechos Humanos sobre la situación de los derechos humanos en Uzbekistán.
    وقال إن سفير الولايات المتحدة الأمريكية قام بزيارة إلى سجن جاسليك في كاراكالباكستان، التي ما زالت تعاني من مأساة بحر الآرال شأنها في ذلك شأن جميع مناطق إقليم آسيا الوسطى فضلا عن أنها تشهد بانتظام أقصى درجات الحر والبرد، ورافقه في زيارته ممثل عن دار الحرية والخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في أوزبكستان.
  • La calidad y la cantidad de la información recibida son esenciales para el cumplimiento del mandato y son un indicador significativo de la medida en que el derecho a la libertad de opinión y de expresión se realiza.
    ولنوعية المعلومات الواردة وكميتها أهمية بالغة للاضطلاع بالولاية وهما بمثابة مؤشر هام على درجة إعمال الحق في حرية الرأي والتعبير.